A
download winmm_Fr.rc
Language: NonCode
LOC: 0
Project Info
Wine + Theming(winetheming)
Server: BerliOS (SVN)
Type: svn
...netheming\trunk\dlls\winmm\
   .cvsignore
   driver.c
   joystick.c
   lolvldrv.c
   Makefile.in
   mci.c
   message16.c
   mmio.c
   mmsystem.c
   mmsystem.spec
   playsound.c
   sound.drv.spec
   sound16.c
   time.c
   winemm.h
   winemm16.h
   winmm.c
   winmm.spec
   winmm_Cs.rc
   winmm_De.rc
   winmm_En.rc
   winmm_Es.rc
   winmm_Fr.rc
   winmm_It.rc
   winmm_Ja.rc
   winmm_Ko.rc
   winmm_Nl.rc
   winmm_No.rc
   winmm_Pt.rc
   winmm_res.rc
   winmm_Ru.rc
   winmm_Si.rc
   winmm_Sk.rc

/*
 * Winmm
 * French language support
 *
 * Copyright 1999 Eric Pouech
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 */

LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL

STRINGTABLE
BEGIN

/* MMSYS errors */
MMSYSERR_NOERROR, 		"La commande spcifie a t excute."
MMSYSERR_ERROR,			"Erreur externe non dfinie."
MMSYSERR_BADDEVICEID, 		"Un identificateur de priphrique hors des limites pour votre systme a t utilis."
MMSYSERR_NOTENABLED,		"Le pilote n'a pas t activ."
MMSYSERR_ALLOCATED, 		"Le priphrique spcifi est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez  nouveau."
MMSYSERR_INVALHANDLE, 		"Le handle de priphrique spcifi n'est pas valide."
MMSYSERR_NODRIVER, 		"Il n'y a pas de pilote install sur votre systme."
MMSYSERR_NOMEM,			"Mmoire insuffisante pour cette tche. Quittez un ou plusieurs programmes, puis essayez  nouveau."
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, 		"Fonction non prise en charge. Utilisez la fonction Capacits pour obtenir les fonctions de ce pilote."
MMSYSERR_BADERRNUM, 		"Un numro d'erreur non dfini dans le systme a t spcifi."
MMSYSERR_INVALFLAG, 		"Un indicateur non valide a t transmis  une fonction systme."
MMSYSERR_INVALPARAM,		"Un paramtre non valide a t pass  une fonction systme."

/* WAVE errors */
WAVERR_BADFORMAT, 		"Le format choisi ne peut tre traduit ou utilis. Utilisez Capacits pour voir les formats pris en charge."
WAVERR_STILLPLAYING, 		"Le Lecteur multimdia continue  lire des donnes. Rinitialisez-le ou attendez que toutes les donnes aient t lues."
WAVERR_UNPREPARED, 		"L'en-tte du son n'a pas t prpar. Utilisez la fonction Prparer pour le faire, puis essayez  nouveau."
WAVERR_SYNC, 			"Impossible d'ouvrir le priphrique sans utiliser l'indicateur WAVE_ALLOWSYNC. Utilisez l'indicateur, puis essayez  nouveau."

/* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, 		"L'en-tte MIDI n'a pas t prpar. Utilisez la fonction Prparer pour le faire, puis essayez  nouveau."
MIDIERR_STILLPLAYING, 		"Le Lecteur multimdia continue  lire des donnes. Rinitialisez-le ou attendez que toutes les donnes aient t. lues."
MIDIERR_NOMAP, 			"Il n'y a pas d'instrument dfini pour un mappeur MIDI. Utiliser l'onglet MIDI dans Proprits multimdia pour installer les instruments."
MIDIERR_NOTREADY, 		"Le port transmet des donnes au priphrique. Attendez la fin de la transmission, puis essayez  nouveau."
MIDIERR_NODEVICE, 		"Le fichier de description d'instrument MIDI (.IDF) n'est pas valide. Pour plus d'informations, contactez le constructeur de l'instrument."
MIDIERR_INVALIDSETUP, 		"Un appel MIDI non valide dans le mode d'ouverture en cours a t mis. Ouvrez  nouveau le priphrique en employant le mode correct."

/* MCI errors */
MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, 	"ID de priphrique MCI non valide. Utilisez l'ID renvoy lorsque vous avez ouvert le priphrique MCI."
MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, 	"Le paramtre de commande utilis n'est pas dfini dans l'ensemble de commandes MCI."
MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND,	"La commande utilise n'est pas une commande MCI valide."
MCIERR_HARDWARE, 		"Votre priphrique multimdia prsente un problme. Vrifiez qu'il fonctionne convenablement ou contactez le constructeur."
MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, 	"Ce n'est pas un priphrique MCI connu."
MCIERR_OUT_OF_MEMORY, 		"Mmoire insuffisante pour cette tche. Quittez un ou plusieurs programmes, puis essayez  nouveau."
MCIERR_DEVICE_OPEN, 		"Cet alias est dj utilis par ce programme. Employez un alias unique plutt que le nom du priphrique."
MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, 	"Le pilote de priphrique n'a pas pu tre charg. Vrifiez qu'il est install correctement."
MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, 	"La chane de commande est vide."
MCIERR_PARAM_OVERFLOW, 		"La chane de sortie tait trop grande pour tenir dans la mmoire tampon de retour. Augmentez la taille de la mmoire tampon."
MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "La commande spcifie ncessite un paramtre chane de caractres : veuillez l'entrer."
MCIERR_BAD_INTEGER, 		"Le nombre entier que vous avez spcifi n'est pas valide pour cette commande. Entrez un nombre."
MCIERR_PARSER_INTERNAL, 	"Le pilote de priphrique a renvoy une rponse de type non valide. Pour obtenir un nouveau pilote, contactez le constructeur du priphrique."
MCIERR_DRIVER_INTERNAL, 	"Le pilote de priphrique prsente un problme. Demandez au constructeur du priphrique de vous fournir un nouveau pilote."
MCIERR_MISSING_PARAMETER, 	"Il manque un paramtre dans la commande spcifie : veuillez l'entrer."
MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, 	"Le priphrique MCI que vous utilisez ne prend pas en charge la commande spcifie."
MCIERR_FILE_NOT_FOUND, 		"Le fichier spcifi est introuvable. Vrifiez que le chemin d'accs et le nom de fichier sont corrects."
MCIERR_DEVICE_NOT_READY, 	"Le pilote de priphrique n'est pas prt. Attendez une minute avant d'essayer  nouveau."
MCIERR_INTERNAL, 		"Un problme est survenu lors de l'initialisation de MCI. Essayez de redmarrer Windows."
MCIERR_DRIVER, 			"Une erreur spcifique au pilote a provoqu sa fermeture. Essayez de relancer la commande."
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, 		"Utilisez un nom de priphrique spcifique pour cette commande."
MCIERR_MULTIPLE, 		"Des erreurs se sont produites dans plusieurs priphriques. Spcifiez chaque commande et chaque priphrique sparment afin de dterminer les priphriques qui ont provoqu les erreurs."
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, 	"Impossible de jouer ce fichier. Vrifiez le nom de fichier ou installez un pilote qui reconnat ce type de fichier."
MCIERR_OUTOFRANGE, 		"Le paramtre est hors limites pour la commande spcifie."
MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, 	"Les paramtres spcifis ne peuvent tre utiliss ensemble."
MCIERR_FILE_NOT_SAVED, 		"Il est impossible d'enregistrer le fichier spcifi. Vrifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous tes toujours connect au rseau."
MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, 	"Le priphrique spcifi est introuvable. Vrifiez s'il est install ou si son nom est correctement orthographi."
MCIERR_DEVICE_LOCKED, 		"Le priphrique spcifi est en cours de fermeture. Attendez quelques secondes, puis essayez  nouveau."
MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, 	"L'alias spcifi est dj utilis dans cette application. Utilisez un alias unique."
MCIERR_BAD_CONSTANT, 		"La constante utilise n'est pas correcte pour cette commande."
MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, 	"Le pilote de priphrique est dj utilis en ce moment. Pour le partager, utilisez le paramtre de partage ('shareable') dans chaque commande d'ouverture ('open')."
MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, 	"La commande spcifie requiert un nom d'alias, de fichier, de pilote ou de priphrique : veuillez l'entrer."
MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, 	"La valeur spcifie comme format horaire n'est pas valide. Les formats valides sont indiqus dans la documentation MCI."
MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, 	"Un guillemet double fermant manque dans la valeur du paramtre. Ajoutez-le."
MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, 	"Un paramtre ou une valeur a t spcifi deux fois et ne doit tre spcifi qu'une seule fois."
MCIERR_INVALID_FILE, 		"Le fichier ne peut pas tre excut sur un priphrique MCI spcifi. Le fichier est endommag ou son format n'est pas correct."
MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, 	"Un bloc de paramtres nuls a t pass  MCI."
MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, 	"Impossible d'enregistrer un fichier sans nom. Entrez un nom de fichier."
MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, 	"Vous devez spcifier un alias lorsque vous employez le paramtre 'nouveau'."
MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, 	"Il est impossible d'utiliser l'indicateur 'notifier' avec les priphriques  ouverture automatique."
MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, 	"Impossible d'utiliser un nom de fichier avec le priphrique spcifi."
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, 	"Impossible d'excuter les commandes dans l'ordre spcifi. Corrigez l'ordre des commandes, puis essayez  nouveau."
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, 	"Impossible d'excuter cette commande sur un priphrique  ouverture automatique. Attendez que le priphrique soit ferm pour essayer  nouveau."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, 	"Le nom de fichier est incorrect."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, 	"Il est impossible de spcifier des caractres supplmentaires aprs une chane place entre guillemets."
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, 	"Ce priphrique n'est pas install. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icne Ajout de priphrique dans le Panneau de configuration."
MCIERR_GET_CD, 			"Impossible d'accder au fichier ou au priphrique MCI spcifi. Essayez de changer de rpertoire ou de redmarrer votre ordinateur."
MCIERR_SET_CD, 			"Impossible d'accder au fichier ou au priphrique MCI spcifi, car l'application ne peut pas changer de rpertoire."
MCIERR_SET_DRIVE, 		"Impossible d'accder au fichier ou au priphrique MCI spcifi, car l'application ne peut pas changer de lecteur."
MCIERR_DEVICE_LENGTH, 		"Spcifiez un nom de priphrique ou de pilote de moins de 79 caractres."
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, 	"Spcifiez un nom de priphrique ou de pilote comptant moins de 69 caractres."
MCIERR_NO_INTEGER, 		"La commande spcifie ncessite un paramtre numrique. Exemple : ""jouer jusqu' 10"". Entrez ce paramtre."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, 	"Tous les priphriques audio capables de jouer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un priphrique audio soit libre, puis essayez  nouveau."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, 	"Le priphrique audio de lecture est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez  nouveau."
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, 	"Tous les priphriques audio capables d'enregistrer des fichiers sous ce format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un priphrique audio soit libre, puis essayez  nouveau."
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, 	"Le priphrique audio d'enregistrement est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit libre, puis essayez  nouveau."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED,	"N'importe quel priphrique audio de lecture peut tre utilis."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, 	"N'importe quel priphrique audio d'enregistrement peut tre utilis."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, 	"Aucun priphrique audio capable de jouer des fichiers sous le format en cours n'a t install."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Ce priphrique ne parvient pas  reconnatre le format du fichier actuel. Slectionnez un autre priphrique, puis essayez  nouveau."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, 	"Aucun priphrique audio capable d'enregistrer des fichiers sous le format en cours n'a t install."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Ce priphrique ne parvient pas  reconnatre le format du fichier actuel. Slectionnez un autre priphrique, puis essayez  nouveau."
MCIERR_NO_WINDOW, 		"Il n'y pas de fentre d'affichage."
MCIERR_CREATEWINDOW, 		"Impossible d'utiliser ou de crer une fentre."
MCIERR_FILE_READ, 		"Impossible de lire ce fichier. Assurez-vous qu'il n'a pas t supprim ou vrifiez votre disque ou votre connexion rseau."
MCIERR_FILE_WRITE, 		"Il est impossible d'crire des informations dans le fichier spcifi. Vrifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous tes toujours connect au rseau."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, 	"Il est impossible d'utiliser le format horaire pointeur de piste et le format horaire SMPTE en mme temps."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, 	"Le systme n'a pas de priphriques MIDI installs. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icne Ajout de priphrique dans le Panneau de configuration."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, 		"Le port MIDI spcifi est dj utilis. Attendez qu'il soit libre et essayez  nouveau."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, 	"La configuration actuelle du mappeur MIDI fait rfrence  un priphrique MIDI non install sur votre systme. Utilisez l'option mappeur MIDI dans le Control Panel pour changer la configuration."
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, 	"Une erreur est survenue sur le port spcifi."
MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, 	"Ce priphrique n'est pas install. Pour installer un nouveau pilote, double-cliquez sur l'icne Ajout de priphrique dans le Panneau de configuration."
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, 	"Le systme n'a pas spcifi de port MIDI par dfaut."
MCIERR_SEQ_TIMER, 		"Tous les timers multimdia sont en cours d'utilisation par d'autres applications. Quittez une de ces applications et essayez  nouveau."

END

About Koders | Resources | Downloads | Support | Black Duck | Terms of Service | DMCA | Privacy Policy | Contact Us